通訳・翻訳


通訳(日本語⇄英語)

過去実績:

・講演会での通訳

・イベント通訳(ツール・ド・おきなわ)

・インタビュー通訳 

・ブライダル通訳(海外からお越しの新郎新婦の婚礼付き添い通訳)

・商談通訳(大交易会)

・観光施設外国語案内


翻訳(日本語⇄英語)

過去実績:

・論文要旨の英語訳、日本語訳

・ナレーション原稿の英語訳

・国外会社との取引メールの英語訳

・スピーチ原稿の英語訳 

・結婚披露宴司会原稿の英語訳 

・挨拶文英語訳

・ポスター添付文章日本語訳

・商品取扱説明書日本語訳

・ゲストハウスHP英語訳、室内説明書英語訳

・インターネット販売用商品説明英語訳、特記事項英語訳


お問い合わせ・料金について

通訳:5,000円〜 / 時 

翻訳:英語 → 日本語 25円〜(1ワードあたり) / 日本語 → 英語 20円〜(1語あたり)

英文添削:要相談(内容、分量によります)


*各料金は、内容の専門性、ご希望納期により、変動いたします。

*文書翻訳、添削については、外部委託によるダブルチェックを行っています。

*ご依頼いただいた内容に関する守秘義務については、厳守いたします。


内容、ご予算をお聞かせ下さい。お見積もり作成後、相談させていただきます。

下記メールアドレスまで、お問い合わせください。


お問い合わせ先:harmonious_aroma@yahoo.co.jp