冠詞の忘れもの
意味は通じるんです。言いたいことはわかるんです。
でも、街中で、冠詞の忘れものが多いお知らせを見ることが多くて、気になるのです。
今日、見たもの。
Please fasten seatbelt.
Hold handrail.
英語の冠詞の使い方は、とてもややこしいし、日本語とは違う感覚が必要だと思います。同じ言葉といっても、ここは全く切り離して考えなければいけないのかもしれません。
**************
「えいごなんでも屋」お問い合わせ先
Email : harmonious_aroma@yahoo.co.jp
Facebook : www.facebook.com/eigonandemoya(えいごなんでも屋)
Twitter : 中村和香子 @eigonandemoya
0コメント